字幕づくり 第39回


今回は "Alesso" - "Sweet Escape ft. Sirena" に挑戦。



とっても可愛らしかったので。
好き。







- Lyrics -


We drive so far, to get away
Never look back, we don't care about nothin' else
A sweet escape
Gotta break free, like a shooting star
Let the skyline guide us
We don't care about nothin' else
A sweet escape
Feels like heaven, nothing can stop us now
We run away, a sweet escape
Nothing can hold us down 
Just like a wave that never breaks
Nothing can stop us now
And if you fall, I'll pick you up
I'll follow you 'til the end of time
We run away, a sweet escape
Nothing can stop us now [x4]

All lights go out and fade away
Never lose faith, leave all of your fears behind
A sweet escape
Gotta break free, with an open heart
Let the sunshine find us
We don't care about nothin' else
A sweet escape
Feels like heaven, nothing can stop us now
We run away, a sweet escape
Nothing can hold us down 
Just like a wave that never breaks
Nothing can stop us now
And if you fall, I'll pick you up
I'll follow you 'til the end of time
We run away, a sweet escape
Nothing can stop us now [x4]

And if you fall, I'll pick you up
I'll follow you 'til the end of time
We run away, a sweet escape
Nothing can stop us now










※今回のポイント※

くり返される "A sweet escape" や "Nothing can stop us now" 。
ここら辺をどう訳するのか。
元の歌詞にあまり変化がないので、そのまま訳すと単調になりがちです。

あと、ラスト部分は演出を加えたいです。

以前 "Jessie J - Flashlight" でも説明しましたが、
"sweet" を単純に「甘い」と訳しちゃうと勿体ないですね。


解説はこのくらいにして、後は字幕用の訳を掲載します。
シルバーウィーク中に何本か動画を上げたいので、訳も解説も省エネです。
ごめんなさい。







" ずいぶん 遠くまで来たよね
 振り向かず ―
 立ち止まらずに

 ステキな逃避行

 解き放たれなきゃ ―
 そう 流れ星みたいに
 地平線よ 導いて ・・・

 どうなったって 構わないから
 甘い逃避行

 天にも昇る気分 ―
 もう 誰にも止められない
 走り出したの ―
 この逃避行

 押さえつけるのはムリよ
 決して砕けない ―
 波なんだから
 もう 誰にも止められない
 あなたが 転んだら ―
 私が 起こしてあげる
 ずっと ずっと一緒に行くわ
 行きましょう ―
 この逃避行

 もう 誰にも止められない
 なんにだって 止められない
 もう 誰にも止められない
 なんにだって 止められない


 灯りが 全て ―
 消え去っても
 信念を失わず ―
 恐れを振り払って

 美しい逃避行
 解き放たなきゃ 心も一緒に
 ねえ太陽 二人を照らして ・・・

 どうなったって 構わないから
 幸せな逃避行

 天にも昇る気分 ―
 もう 誰にも止められない
 走り出したの ―
 この逃避行

 押さえつけるのはムリよ
 決して砕けない ―
 波なんだから
 もう 誰にも止められない
 あなたが 転んだら ―
 私が 起こしてあげる
 ずっと ずっと一緒に行くわ
 行きましょう ―
 この逃避行

 もう 誰にも止められない
 なんにだって 止められない
 もう 誰にも止められない
 なんにだって 止められない


 つまづいても ―
 私がいるから
 ずっと ずっと一緒に ・・・
 行こうよ ―
 二人の逃避行
 二人だけの エスケープ "









いやぁ、字幕って本っ当に難しいもんですね。
ではまたお会いしましょう。







↓ 今回紹介したのはコチラ ↓


Alesso - Sweet Escape ft. Sirena







収録アルバム
Forever
Alesso
Def Jam
2015-05-26


収録アルバム(MP3)
Forever (Deluxe)
Universal Music LLC
2015-05-27